понедельник, 16 марта 2009 г.

моя мама супер пупер звезда))) очередное интервью

Когда твои ногти рисует Художник. Своего мастера Диану я увидела лишь, усевшись перед нею на удобное кресло. Одарив меня улыбкой, она оглядела мои руки и тут же прошлась по ним каким-то средством, отчего мне стало неловко за их внешний вид:

- Меня предупредили, что перед процедурой ничего с руками делать не надо, - попыталась я оправдать отсутствие элементарного маникюра. - Я неделю ничего и не делала.

- И правильно! - ответила мне Диана. - Всё, что нужно, будет сделано здесь.

Я как-то сразу успокоилась. Честно говоря, идя на маникюр в незнакомое место, я претерпевала небольшие волнения по поводу того, как всё пройдет, но хорошее настроение мастера, легкость всего ее облика и ловкость уверенных пальцев развеяли мои опасения.

Диана очень быстро поняла, что я хочу видеть на своих руках, и принялась за дело, развлекая меня, любопытную, непринужденной беседой на различные темы. Я не знаю, сколько у нее до меня было клиентов, интересующихся работой в салоне красоты, меня же интересовало именно это. Я сразу поняла, что передо мною не просто работник пилочки и кисточки: передо мной сидит специалист по женской душе, который даст сто очков вперед любому психологу.

- Это правда, - признается Диана с улыбкой. - Психологический момент в нашей работу присутствует. Столько людей, многие приходят впервые, кто-то смущен, кто-то настроен скептически, и ко всем нужен подход. Мы в близком взаимодействии работаем, лицо к лицу, без контакта никуда. Человек проводит на процедуре несколько часов, волей-неволей узнаешь его близко. Сразу видишь, в настроении он, или нет, поговорить пришел, ли наоборот помолчать, подумать.

lucy-soprano: - А бывает такое, что клиент как раз очень в настроении поговорить, а мастер - не в духе?

Диана: - Бывает, конечно, но свои проблемы мы оставляем за порогом. Нам не в духе быть нельзя. К тому же, как говорится, работа лечит: придешь в расстроенных чувствах, принимаешься за дело - и настроение возвращается чудесным образом.

lucy-soprano: - Мне все-таки не представляется возможным все время быть в хорошем настроении. Неужели Вас невозможно вывести из себя? Недовольный, или вредный клиент?

Диана: - Конечно, приходят люди не в настроении. Но уходят, как правило, успокоенные и довольные. Посещение салона для женщины - это не просто косметическая процедура, это своего рода терапия, которая полезна и клиенту и мастеру, так что можно сказать, что наша работа лечит души.

lucy-soprano: - А где нынче учат души лечить? Я что-то ни разу не слышала о таком факультете, или об университете красоты.

Диана: - Учат, курсы различные, обучение. Индустрия развивается, постоянно появляются новые технологии, выставки, семинары. Каждый год появляется что-то новое, мы постоянно чему-то учимся. А университет? Училась я, конечно, на другую профессию (смеется).

lucy-soprano: - Наверное, что-то творческое?

Диана: - Я художник-декоратор.

ls: - Да Вы что? Мои ногти сейчас делает художник?

Диана (смеется): - Да, вот так получилось. Я уже почти 10 лет работаю, и довольна. Я занимаюсь творчеством, помогаю женщинам быть красивее. Опять же, общаюсь с людьми, хожу на профильные мероприятия, это очень интересно.

ls: - О себе, конечно, тоже не забываете? (Я имею в виду маникюр самой Дианы, на который сложно не обратить внимание)

Диана: - Да, хоть самой себе сложно рисовать на ногтях, я делаю себе дизайн из кусочков фольги, маленьких предметов, например, часовых шестеренок. Люблю теплую гамму, бронзу, золото.

ls: - Ваши близкие, наверное, Вас осаждают просьбами?

Диана: - Мои близкие живут в Краснодаре, так что особо не осаждают. Посторонние люди, конечно, обращают внимание, особенно в транспорте. И, что приятно, заметив мои необычные ногти, они тут же вспоминают про свои: начинают разглядывать, или прячут руки в карманы.

ls: - А вы? Если видите у кого-то красивые или необычные ногти, Вы можете подойти и спросить, как это делалось?

Диана: - Смотреть на руки окружающих - это уже профессиональное, это на автоматизме. Мы и сами этого не замечаем. Нет, подходить спрашивать не приходилось, но у меня такое спрашивали, бывало. Конечно, приглашаем к себе.

ls: - Много ли сейчас людей озабочены внешним видом рук? Кто они - Ваши клиенты?

Диана: - У нас очень много клиентов. Запись - за неделю. В основном - женщины, приходил как-то мужчина, но перестал: он представлял нетрадиционную сексуальную ориентацию и, видимо, ему среди женщин было неуютно, хотя мастера старались, чтоб он пришел еще раз. Мы вообще всегда помним об атмосфере в салоне и стараемся, чтоб клиенту понравилось, чтоб он пришел опять. Это сама большая награда для мастера. Возраст наших клиентов очень разный: приходят дамы и пенсионного возраста, а самая молодая моя клиентка - 14-ти лет. Всем хочется иметь ухоженные руки.

ls: - А бывает такое, что клиент приходит с одной идеей, а Вы замечаете какую-то проблему с ногтями, которую надо и можно решить посредством новых технологий в маникюре? Как Вы поступаете? Предлагаете, или молча делаете то, что Вас просят?

Диана: - Конечно, надо обратить внимание на проблему, только тактично. Сейчас в салоне можно исправить многое: природную форму ногтей, дефекты, и прочее. И, как правило, клиент соглашается.

ls: - А было ли такое, что Вы не смогли сделать то, что хочет клиент?

Диана: - Нет, часто бывает, что клиент не в силах внятно объяснить, что он хочет. Особенно, если речь идет о дизайне ногтей (рисунках). Тогда, конечно, трудно уловить суть идеи, очень долго приходится обсуждать. Но, когда все, наконец, понятно, то остается только воплотить идею в жизнь, а для творческого человека это несложно.

ls: - Значит, идя в салон на дизайн ногтей, надо иметь четкое представление о том, что будем делать?

Диана: - Желательно. Вообще, лучший клиент - тот, который знает, чего хочет, но и мастеру простор для маневров предоставляет, тогда обычно все остаются довольны. Слишком придирчивому клиенту сложно угодить, он начинает подсказывать, как делать работу, как орудовать инструментом, как рисовать. Это утомляет.

ls: - А часто ли просят дизайн ногтей?

Диана: - Нет, чаще всего просят френч (который как раз я и попросила). Этот вид маникюра универсален и не запрещен дресс-кодом, так что он популярнее остальных. Однако, есть те, кто, попробовав дизайн, не могут от него отказаться, приходят снова и снова, с новыми идеями, приносят даже образцы.

ls: - И что нынче носят? Я имею в виду на ногтях?

Диана: - Сейчас весна, многие просят флористику. Цветы, ветки, сакура популярна. Под Новый Год тематика новогодняя, либо символ года. Абстракция тоже из моды не выходит. Одна моя клиентка, собираясь посетить ночной клуб, попросила нарисовать на ногтях символику клуба и название: даже такое бывает.

ls: - А когда наблюдается пик обращений за дизайном ногтей?

Диана (уверенно): - Новый Год. Если весь год мы работаем по записи за неделю, то перед Новым годом запись ведется за три месяца. Еще много обращений летом, в пору отпусков. Сделать один раз и маникюр и педикюр - и не беспокоиться об этом на отдыхе.

ls: - А самый необычный Ваш дизайн?

Диана: - Приходила ко мне девушка, из хиппующих: гот, или как они там называются. Мы ей всегда делали абстракцию с черным цветом. А однажды ей захотелось череп: и мы нарисовали ей черепа, украсили их стразами, получилось очень броско и шокирующее. И красиво.

Помню одну невесту, которая отказалась наотрез от всякой свадебной тематики на ногтях: сделали ей дизайн с шестеренками от часов - вышло очень стильно. Да каждый из случаев уникален и оригинален, мне очень нравится то, что невозможно сделать маникюр дважды одинаково, даже френч.

ls: - А были ли у Вас недовольные клиенты? Как вы с такими общаетесь?

Диана: - Ну куда без этого? Только они не качеством маникюра недовольны. Материалы и технологии у нас первоклассные, а вот настроение у клиента может быть с утра подпорченным: расстроили, или гормональный фон изменился. у женщин это бывает. Стараемся успокоить, поговорить с человеком, или наоборот, дать возможность помолчать. предлагаем чай. У нас есть клиенты, которые приходят к нам по утрам, завтракать (смеется). С бутербродами приходят, с новыми темами для разговоров.

ls: - Ну никак мне не удается Вас поймать, Диана! Неужели такое возможно: работать с огромным количеством народа и никогда не раздражаться?

Диана: - Нет, мы не раздражаемся. Даже если сами не в духе - быстро лечимся работой. И, даже если самой не очень нравится то, что рисуешь, главное - чтобы нравилось клиенту. Мы ими очень дорожим.

ls: - А как сказался кризис на количестве клиентов?

Диана: - Никак. Женщина - такое существо, которому в любое время надо быть красивой. Так что мы клиентов не теряем. Даже наоборот: мы вот цены не повысили несмотря ни на что, а некоторые из тех (машет рукой в сторону центра Москвы) - сделали свои услуги дороже.

Пока мы мило беседовали, мои руки стали похожи на руки кинозвезды: я такое раньше видела только на других девушках. На одном из ногтей поселилась сиреневая бабочка. Nordlight и Kori4ka, пришедшие со мною, тоже беседовали со своими мастерами, пока те колдовали.

Я так до сих пор и не поняла, как это возможно: каждый день общаться с таким количеством людей и не устать от этого. Однако, Диана встретила меня так позитивно и легко, как будто я была у нее в тот день первым клиентом (а запись моя была к 6 часам). Мы ушли уже затемно, довольные, заряженные позитивом, нагруженные с горкой улыбками, одним словом обласканные. С роскошным маникюром. Доверять свое здоровье и внешний вид надо только профессионалу, это каждая женщина знает. Но какое это удовольствие - когда с тобой работает не просто профессионал: а художник! По образование и призванию.

Спасибо большое, Диана!

Комментариев нет:

Отправить комментарий