суббота, 21 марта 2009 г.

Перевод песни ZZ - Dang Dang

Наконец-то домучила эту песню. Сразу видно, ребята из группы "ZZ" писали "от души", особо не заморачиваясь с текстом. Мне пришлось довольно долго медитировать над каждой строчкой, чтобы понять, что хотели сказать авторы и вообще хотели ли что-нибудь сказать. Вторым куплетом авторы развеяли мои сомнения, и я поняла, что ребят очень хорошо вставила какая-то трава, и они написали задорную песню ни о чём. Поэтому я плюнула и перестала искать смысл. А то благодаря мне его и так там стало слишком много, не удобно перед авторами.

композиция: Dang Dang

исполнение: ZZ

используется в сериале: Eyeshield 21, opening 3

русский перевод: IC

Оригинальный текст:

散- 空を乗っ取って

ガンガン 星に乗っかって

階段蹴って上がってこう!

駄目なら駄目だ それで本望?

なんかマイペ-ス そうねマイネ-ム

マジかったりぃ時に勝ったり

まだしみじみすんな イキイキ

キビキビ行け 見せろ意地

泣いても笑っても 時は止まってくんないだろ

失くして 手に入れて なぁ 元-ゼロだぜ 一丁どうだい?

だんだん 晴れ渡る 明日がある 諦めなんてないぜ

ミンミン 蝉時雨 聞こえるね みんなの夏だぜ

AH!Ah! 夢に向かって AH!Ah! 勲章分け合って

AH!Ah! 苦しかないぜ! ナンバ-ワン 目指し走って

AH!Ah! 雨の日だって AH!Ah! 感じ合いたいぜ

AH!Ah! 明日明後日 昨日今日 何だかんだ マイウェイ

バンバンザイでnight and day

断然いいさ 泣いたって

難題 肩を貸してあげたい

大丈夫 君はモ-マンタイ

無理は承知! むしろ承認

買ったポ-チにコックロ-チ

俺はシニカルじゃなく尻軽

軽- 明日 華咲かす

完成.未完成 どっちでもいいためらうなよ

来年.再来年 近付いてくんだよ 一心同体

じゃんじゃん ジャマイカン こんばんは! 明るく行こうぜ

ミンミン 蝉時雨 聞こえるね みんなの夏だぜ

じゃんじゃん 逆上がり出来るかい? 俺は出来ないぜ

どんどん ドキドキが ドギマギが 落ち着け焦るな

AH!Ah! 夢に向かって AH!Ah! 声出し合って

AH!Ah! 苦しかないぜ! ナンバ-ワン 目指し走って

AH!Ah! 晴れの日だって AH!Ah! 感じ合いたいぜ

AH!Ah! 明日明後日 昨日今日 何だかんだ マイウェイ

だんだん近くなってくライン と思うが束の間遠くもなり

抱き合った栄光に涙し 明日に向かう橋 一生爽快

だんだん 晴れ渡る 明日がある 諦めなんてないぜ

どんどん 進めばいい 歌えばいい 素直に笑顔で

だんだん 足音が 青い空 響け 風に乗れ

どんどん 登ればいい この狭い世界を飛び出せ

AH!Ah! 夢に向かって AH!Ah! 声出し合って

AH!Ah! 苦しかないぜ! ナンバ-ワン 目指し走って

AH!Ah! いつの日だって AH!Ah! 感じ合いたいぜ

AH!Ah! 明日明後日 昨日今日 何だかんだ マイウェイ

Ромадзи:

sanzan sora wo nottotte

gangan hoshi ni nokkatte

kaidan kette agatte-ko!

dame nara dame-da sore de honmou?

nanka 'my pace' so-ne 'my name'

maji kattarii toki ni kattari

mada shimijimi sunna ikiiki

kibikibi ike misero iji

naite-mo waratte-mo toki ha tomatte kunnai daro

nakushi-te teniire-te Nah motomoto 'zero' daze icchou doudai?

dandan hare-wataru asu ga aru akirame nante nai-ze

minmin semi-shigure kikoeru-ne minna no natsuda-ze

AH!Ah! yume ni mukatte AH!Ah! kunshou wakeatte

AH!Ah! kurushi-ka nai-ze! 'No.1' mezashi hashitte

AH!Ah! ame no hi datte AH!Ah! kanji ai tai-ze

AH!Ah! ashita asatte kinou kyou nanda kanda 'my way'

banbanzai de 'night and day'

danzen ii-sa naitatte

nandai kata wo kashite age tai

daijyoubu kimi ha 'mou man tai'

muri ha shouchi! mushiro shounin

katta 'pouch' ni 'cockroach'

ore ha 'cynical' jya-naku shirigaru

karugaru asu hana sakasu

kansei mikansei docchi demo ii tamerauna-yo

rainen sarainen chikazuite kunda-yo isshin doutai

jyanjyan 'Jamaican' konbanwa! akaruku ikou-ze

minmin semi-shigure kikoeru-ne minna no natsuda-ze

jyanjyan saka-agari dekiru-kai? ore ha dekinai-ze

dondon dokidoki ga dogimagi ga ochitsuke aseru na

AH!Ah! yume ni mukatte AH!Ah! koe dashi atte

AH!Ah! kurushi-ka nai-ze! 'No.1' mezashi hashitte

AH!Ah! hare no hi datte AH!Ah! kanji ai tai-ze

AH!Ah! ashita asatte kinou kyou nanda kannda 'my way'

dandan chikaku natte-ku 'line' to omou ga tsuka no ma touku mo nari

aki-atta eikou ni namida-shi "ashita" ni mukau hashi isshou soukai

dandan hare-wataru asu ga aru akirame nante nai-ze

dondon susume-ba ii utae-ba ii sunao ni egao de

dandan ashioto ga aoi sora hibike kaze ni nore

dondon nobore-ba ii kono semai sekai wo tobidase

AH!Ah! yume ni mukatte AH!Ah! koe dashi-atte

AH!Ah! kurushi-ka nai-ze! 'No.1' mezashi hashitte

AH!Ah! itsu no hi datte AH!Ah! kanji ai tai-ze

AH!Ah! ashita asatte kinou kyou nanda kanda 'my way'

Русский перевод:

Раз-два, небом завладей ,

Динг-донг, оседлай звезду,

Преодолев ступеньки, взберись к вершине.

Невозможное невозможно, ты согласен с этим? *

Моя скорость - это моё имя,

Если ты выбился из сил, то ты победил!

Не будь таким серьёзным, больше радуйся жизни.

Живей, покажи чего ты стоишь!

Смейся или плачь, время не будет тебя ждать.

Потеряешь или найдёшь. Эй, все начинают с нуля, почему бы не попытаться разок?

Мало-помалу небо прояснится, наступит новый день.

Ты же слышишь, как звучно поют цикады? Это наше лето!

О-о! Прикоснись к своей мечте! О-о, раздели награду с друзьями!

О-о! Не трать время на сожаления! Стремясь стать лучшим, двигайся вперёд!

О-о! Даже в дождливый день! О-о, я хочу поделиться своими чувствами!

О-о! Завтра, послезавтра, вчера, сегодня, - так или иначе, это мой путь.

Ни дня, ни ночи без празднества и поздравлений!

Абсолютно нормально, если ты заплачешь,

В трудные времена я хочу подставить тебе своё плечо.

Всё в порядке, у тебя всё будет хорошо.

Ничего, если ты приложишь слишком много усилий! Вернее, это даже хорошо!

Я купил сумку, а в ней таракан!

Я не циничный, просто люблю пошалить! **

Без сомненья, завтра распустятся цветы!

Не важно, совершенен ты или нет, не надо колебаться.

Через год ли, через два ты приблизишься к нему, к единению.

Трам-пам-пам, привет с Ямайки! Вперёд и с песней!

Ты же слышишь, как звучно поют цикады? Это наше лето!

Трам-пам-пам, а ты можешь сделать кувырок в воздухе? Я вот не могу.

Сердце бешено стучит от волнения, и я не могу успокоиться.

О-о! Прикоснись к своей мечте! О-о! Кричи во весь голос!

О-о! Не трать время на сожаления! Стремясь стать лучшим, двигайся вперёд!

О-о! Даже в ясный день! О-о, я хочу поделиться своими чувствами!

О-о! Завтра, послезавтра, вчера, сегодня, - так или иначе, это мой путь.

Мне кажется, линия постепенно становится всё ближе, но в то же время отдаляется.

Плакать от радости, когда победа раскроет тебе свои объятья, мост к которому ты подойдёшь завтра, - живи полной жизнью!

Мало-помалу небо прояснится, наступит новый день.

Постоянно совершенствоваться - это хорошо, петь с искренней улыбкой - это хорошо.

Мало-помалу звук шагов эхом отзовётся в синем небе и умчится с ветром.

Постоянно взбираться выше - это хорошо, выберись из этого тесного мирка.

О-о! Прикоснись к своей мечте! О-о! Кричи во весь голос!

О-о! Не трать время на сожаления! Стремясь стать лучшим, двигайся вперёд!

О-о! В любой день! О-о, я хочу поделиться своими чувствами!

О-о! Завтра, послезавтра, вчера, сегодня, - так или иначе, это мой путь.

Примечания к переводу:

* Наш ответ Билану, да

** Не смогла удержаться, очень эта фраза Карлсона подходит сюда по смыслу

Anime Opening:

Скачать песню: Download

:ps: К желающим процитировать где-то перевод, УБЕДИТЕЛЬНАЯ ПРОСЬБА отписываться в комментариях.

Комментариев нет:

Отправить комментарий